Germany – Rugen Island – part 1

RO: Spunem noi că suntem nebuni (de legat!) după Olanda, dar dacă judecăm după numărul de zboruri și weekenduri întregi de city break-uri s-ar zice că Germania se află de departe în topul preferințelor când vine vorba de țări europene 🙂 Așa că nu-i de mirare că-n mijloc de vară am pus cap la cap un plan de alergat în lungul și-n latul insulei Rugen, destinație atât de renumită printre nemți, dar atât de puțin cunoscută celorlalți 🙂 Și chiar dacă suntem adepții vacanțelor pe repede-înainte, recunoaștem că două zile pentru a vedea cele mai importante și spectaculoase locuri de pe insulă sunt departe de a fi de ajuns. Mai ales când vii din Berlin și ai de făcut trei ore dus până în Rugen. Dar hei, cui îi trebuie rațiune când curiozitatea depășește orice limite? 😀

EN: We always say that we’re mad about The Netherlands, but if we consider the number of flights and city breaks Germany would seem in the top of our preferences when it comes to European countries 🙂 So there’s no wonder that last summer we planned to discover Rugen island from tip to toe, a destination so renowned among Germans, but not so know for the rest 🙂 And even if we do prefer fast forward vacations, we have to admit that two days for visiting the most important and spectacular places on the island are far from being enough. Especially if you come from Berlin and you have three hours to drive to get to Rugen. But hey, we’re always unreasonable when our curiosity exceeds any kind of limit 😀
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_8

RO: Bun, însă când spui Germania, te gândești automat la sate bavareze, autobahn-uri fără limită, un Munchen liniștit, un Berlin turbat, un Hamburg hipsteresc, un Frankfurt agitat, un Zugspitze în Alpii Bavarezi, targuri de Crăciun, castele de poveste, covrigi bavarezi, brânză obazda și-apoi bere, multă bere. Așa că unde încap în ecuație insulele germane și sincer, cine-ar fi zis vreodată că nemții ar putea să aibă în palmaresul geografic insule frumoase pe care să-ți dorești să îți petreci vacanța de vară, de parcă ar fi vreun Paradis tropical ascuns fie în Marea Nordului, fie de ce nu, în Marea Baltică. Poate că nu sună foarte exotic, însă insulele Germaniei nu-s rele deloc 🙂 Știam de Sylt și plănuiam de mult să ajungem pe insula bogaților nemți, însă am ales insula Rugen, cea mai mare insulă a Germaniei. Păi dacă și Albert Einstein era fascinant de frumusețea insulei, cum să nu vrem să o vedem? 🙂

EN: OK, but when you say Germany, you immediately start thinking about Bavarian villages, no limit autobahns, a tranquil Munchen, a totally mad Berlin, a hipsterish Hamburg, a restless Frankfurt, a Zugspitze in the Bavarian Alps, Christmas markets, fairy tale castles, Bavarian bagels, obazda cheese and lots, but lots of beer. So where do the German island fit in this equation and honestly, who would have thought that the Germans have such beautiful islands in their geographic track record, where one would want to spend the summer vacation as in a tropical Paradise hidden either in the North Sea or why not, in the Baltic Sea. Maybe they don’t seem exotic at all, but the German islands are not bad at all 🙂 We knew about Sylt and we were planning for a long time to get on the island of the rich German people, but we have chosen Rugen, the biggest island in Germany. If Albert Einstein was fascinated by its beauty, how could we not see it? 🙂
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_1
RO: Însă înainte de insula Rugen propriu zisă și intrarea către ea prin orășelul Stralsund, am făcut o scurtă oprire pentru a vedea renumitul Ahrenshoop,  un fost sătuc de pescari ce aparține de parcul național Vorpommersche Boddenlandschaft (slavă cerului că nu suntem vloggeri să trebuiască să îl pronunțăm), devenit între timp o mare atracție printre turiști. Și adevărul e că șezlongurile colorate (ori scaune cu acoperișuri cum le-am spune noi) de pe întreaga plajă chiar îi dau locului un exotism aparte 🙂 Plus multitudinea de pescăruși veșnic nesătui, care se perindă razant deasupra capetelor 😀 Satul este foarte mic, însă are case de poveste, cu acoperișuri de paie și uși pictate și multe, tare multe restaurante pescărești care fac concurență reale Olandei cu sandwichurile lor delicioase cu hering-cel mai renumit dintre toate pare să fie Raeucherhaus.  Însă nici cu cafenele și cofetăriile nu stă rău micuțul Ahrenshoop (de încercat Cafe Pieni la o urmatoare vizită).

EN: But before seeing Rugen island itself and enter towards it through Stralsund town, we made a short stopover to see the famous Ahrenshoop, a former fishing village that belong to the National Park Vorpommersche Boddenlandschaft (thanks God that we’re not vloggers and we don’t have to actually pronounce its name), which in the meantime has become a real attraction among tourists. And the truth is that those colorful beach chairs (or rooftop beach chairs as we call them) that you can find all over the beach give the place a special type of exotic touch 🙂 And on top of that, there are tons of hungry seagulls, flying above our heads 😀 The village is very small, but it has fairy tale thatched rooftop houses with painted doors and lots and lots of sea food restaurants that could honestly compete with The Netherlands if we consider those delicious herring sandwiches – and the most famous of them all seems to be Raeucherhaus.  But the coffee shops are not bad either in Ahrenshoop (we should try Cafe Pieni at our next visit).
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_2
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_3
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_9
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_5
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_10
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_12
Ahrenshoop Rugen Island_Germany_13
RO: Intrarea pe insula Rugen o reprezinta orasul Stralsund, oras hanseatic ce a prosperat pe vremuri pentru comertul in Marea Baltica, astazi apreciat pentru centrul vechi, ale carui cladiri (mai ales cele din caramida rosie!) si stradute sunt in mare parte cele originale. Nu degeaba intregul centru a fost declarat patrimoniu Unesco 🙂 La fel ca si in Ahrenshoop, nebunia cu heringul se extinde si in Stralsund (ca peste tot in insula Rugen de altfel), orasul fiind cunoscut pe plan culinar pentru asa numitul sandwich cu hering Bismarck.

EN: The entrance on Rugen island is represented by Stralsund town, a Hanseatic town which prospered for its trade in the Baltic Sea, nowadays appreciated for its old town where most of the buildings (especially the red brick ones!) and the streets are the original ones. The entire center is actually part of Unesco World Heritage 🙂 As well as Ahrenshoop, the herring madness extends in Stralsund (as everywhere on Rugen island in fact :D) and the town is actually known for its Bismark Herring sandwich. 
Stralsund_Rugen Island_Germany_1
Stralsund_Rugen Island_Germany_2
Stralsund_Rugen Island_Germany_22
Stralsund_Rugen Island_Germany_23
Stralsund_Rugen Island_Germany_25
Stralsund_Rugen Island_Germany_3
Stralsund_Rugen Island_Germany_14
Stralsund_Rugen Island_Germany_20
Stralsund_Rugen Island_Germany_19
Stralsund_Rugen Island_Germany_26
Stralsund_Rugen Island_Germany_16
Stralsund_Rugen Island_Germany_4
Stralsund_Rugen Island_Germany_18
Stralsund_Rugen Island_Germany_5
Stralsund_Rugen Island_Germany_6
Stralsund_Rugen Island_Germany_9
Stralsund_Rugen Island_Germany_10
Stralsund_Rugen Island_Germany_24
Stralsund_Rugen Island_Germany_27
Stralsund_Rugen Island_Germany_11
Stralsund_Rugen Island_Germany_15
Stralsund_Rugen Island_Germany_21
RO: Am stat cazati in Parow, la o pensiune adorabila, casa tipica de matusa nemtoaica care a strans toate acareturile vrute si nevrute in camarute doldora de obiecte vechi (Pension am Schloss Parow). Schloss-ul din denumire nu are legatura cu pensiunea in sine, ci cu castelul din Parow, aflat la nici doua minute de mers pe jos. Nu am gasit nimic despre istoria acestui loc, parea o proprietate privata oarecum abandonata, insa ne-am incumetat sa exploram putin imprejurimile, inainte de a ne indrepta spre rocile albe de la Sassnitz, un soi de Seven Sisters britanice 🙂 Dar despre ele vorbim in cea de-a doua parte a articolului 🙂

EN: We stayed in Parow, at an adorable guesthouse, a typical German auntie house who gathered all kind of stuff in tiny rooms filled with old objects (Pension am Schloss Parow). The schloss from the pension’s name has nothing to do with the guesthouse itself, but with the castle in Parow nearby. We couldn’t find much about the history of this place, it seemed to be somehow an abandoned private property, but we  went there just to see the see the surroundings before heading to the white Cliffs of Rugen from Sassnits, a kind of British Seven Sisters 🙂 But we’ll talk about them in the second part of the article 🙂
Parow Castle_Rugen Island_Germany

 

2 thoughts on “Germany – Rugen Island – part 1

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s